viernes, 8 de junio de 2012

Nota sobre plantas de Cuba


Jagua (Genipa americana)

Desde que publiqué «Nota sobre aves de Cuba», [1] he estado pensando en publicar una selección similar de especies de plantas tomadas de mis notas de anteriores trabajos de traducción y edición. Los lectores observarán que muchos nombres cubanos comunes denotan su origen arahuaco.
Este es el resultado de lo que encontré:
Ácana, Manilkara albencens: sin nombre en inglés; anón, Anonna squamosa: sugar apple; balsa, Ochroma pyramidalis: balsa (ver lanero); baría, Gerascanthus gerascanthoides: sin nombre en inglés; bija, Bixa orellana: annatto; bijáguara, Colubrina arborea: sin nombre en inglés; caoba, Swietenia mahagoni: West Indies mahogany, Spanish mahogany; capullo, Muntingia calabura: Jamaican cherry; cedro, Cedrela odorata: Spanish cedar, cedro, Barbados cedar, cigar-box cedar, cedrella; ceiba, Ceiba pentandra: kapok, ceiba, eriodendrum, God tree, silk-cotton tree; coronel, Krugiodendron ferreum: black ironwood, leadwood; curamagüey blanco, Echites umbellata: devil’s potato, rubbervine; dagame, Calycophyllum candidissimum: lemonwood; ébano carbonero, Diospyros crassinervis: sin nombre en inglés; guacacoa, Daphnopsis guacacoa: burn nose; guajaní, Laurocerasus occidentalis: West Indian cherry laurel; guano, Thrinax radiata: thatch palm; guao, Metopium toxiferum: poisowood; guayacán, Guiacum officinale: guaiacum, lignum vitae; hicaco, Chrysobalanus icaco: cocoplum, paradise plum, icaco; jagua, Genipa americana: marmalade box; lanero, Ochroma pyramidalis: balsa, (ver balsa); maboa, Camerana latifolia: sin nombre en inglés; maguey, Agave americana: American aloe; majagua, Hibiscus elatus: sin nombre en inglés; malanga blanca, Xantosoma saggittifolium: arrowleaf elephant’s ear, malanga-root; manajú, Rheedia aristata: sin nombre en inglés; mangle, Rhyzophora mangle: red mangrove; majesí, Carapa guianensis: sin nombre en inglés; ocuje, Callophyllum antillanum: sin nombre en inglés; palma cana, Sabal palmetto: palmetto; palma corcho, Microcycas calocoma: sin nombre en inglés; palma jata, Copernicia macroglossa: Cuban petticoat palm; palma real, Roystonea regia: Cuban royal palm tree; pino criollo, Pinus occidentalis: Hispaniolan pine; pino macho, Pinus caribaea: sin nombre en inglés; pitahaya, Harrisia eriophora: fragrant apple cactus; pitajoni, Alibertia edulis: wild guava; quiebrahacha, Capaifera hymenaefolia: sin nombre en inglés; sabey, Passiflora sp.: passion vine; sabicú, Lysiloma sabicu: sabicu; tuna, Oppuntia spp.: prickly pear; uva caleta, Coccoloba uvifera: common sea grape, seaside grape, shore grape; yaba: Andira inermis: cabbage tree; yaití, Gymnanthes lucida: shiny oysterwood; yamagua, Guarea grandifolia: American muskwood; yamagüey, Belairia spp.: sin nombre en inglés; yarey, Copernicia berteroana: fan palm; yayabacaná, Pera oppositifolia: sin nombre en inglés; yuca, Manihot esculenta: cassava; yuraguana, Coccotrinax salvatoris: sin nombre en inglés; zapote culebra, Pouteria domingensis: egg fruit.

[1] Cf. «Nota sobre aves de Cuba», 27 de mayo de 2011.

[Imagen: Ottón A. Suárez: Jagua (Genipa americana). Ilustración tomada de su libro El día y la noche del taíno, Editorial Gente Nueva, 2001, p. 32.]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.