viernes, 10 de febrero de 2012

Notas sobre mis traducciones «perdidas» (3)

La tercera de mis traducciones «perdidas» [1] que he podido encontrar recientemente en Argentina gracias al sitio web de aNobii es Rudyard Kipling: The Jungle Book / El libro de la selva.
En abril de 2009, traduje al inglés su versión condensada en castellano, y se publicó también como parte de la serie bilingüe en ambos idiomas que estuvo destinada a los jóvenes lectores locales en la ya mencionada colección impresa por el diario bonaerense Clarín.


[1] Ver «¿Quién se ha llevado mi traducción?», 3 de junio de 2011; «Notas sobre mis traducciones «perdidas” (1)», 27 de enero de 2012; y «Notas sobre mis traducciones “perdidas” (2)», 3 de febrero de 2012.

[Imagen: Rudyard Kipling: The Jungle Book / El libro de la selva, Serie Libros Bilingües Clarín, 2010.]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.