En junio de 2011, publiqué una entrada acerca de mis traducciones «perdidas». [1] Hace poco, gracias al sitio web de aNobii encontré cuatro de ellas en Argentina.
La primera es Robert Louis Stevenson: Treasure Island / La Isla del Tesoro, cuya versión condensada en castellano traduje al inglés en febrero de 2009. Formó parte de una serie bilingüe de obras en inglés y castellano para los jóvenes lectores locales dentro de una colección impresa por el diario bonaerense Clarín.
[1] Ver «¿Quién se ha llevado mi traducción?», 3 de junio de 2011.
[Imagen: Robert Louis Stevenson: Treasure Island / La Isla del Tesoro, Serie Libros Bilingües Clarín, 2010.]
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.