Este es el resumen
de los contenidos de las entradas publicadas en Cuaderno de trabajo durante su séptimo semestre: [1]
Año 2012
Noviembre
163. Viernes 2. «Índice
(mayo 2012–octubre 2012)»
[Índice del contenido de las entradas correspondientes al sexto semestre de Cuaderno
de trabajo].
164. Viernes 9. «Traducir
para auto-publicaciones» [Acerca de la conveniencia de firmar contratos con los
autores que recurren a la auto-publicación].
165. Viernes 16. «Más
sobre ventas de libros en España (2011)»
[Acerca de los últimos datos
estadísticos sobre las ventas de libros en España].
166. Viernes 23. «Postgrado
en Traducción Biomédica y en Ciencias de la Salud» [Acerca de mi primera
conferencia sobre «Experiencia profesional en la traducción biomédica» en este
postgrado en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona].
167. Viernes 30. «Viejas
traducciones escolares» [Acerca de mis recuerdos de mis traducciones
escolares en la década de 1950].
Diciembre
168. Viernes 7. «Traducción
en España: nuevo informe» [Acerca de la traducción editorial en
España].
169. Viernes 14. «Topónimos
y gentilicios españoles» [Acerca de la obra Pancracio Celdrán:
Diccionario de topónimos españoles y sus gentilicios, Espasa, 2002].
170. Viernes 21. «Sobre
las preposiciones españolas» [Acerca de la obra Emile Slager:
Diccionario de uso de las preposiciones españolas, Espasa, 2004].
171. Viernes 28. «Índice
temático» [Índice del contenido
temático de las entradas de Cuaderno de trabajo hasta el 28 de diciembre
de 2012].
2013
Enero
172. Viernes 4. «Vindicación
de los libros de cocina»
[Acerca de nunca subestimar las posibilidades de ningún tipo de tema de
traducción].
173. Viernes 11. «Buenos
propósitos para el Año Nuevo»
[Acerca de algunas medidas propuestas para afrontar la crisis económica en
2013].
174. Viernes 18. «Traducción
y ética» [Acerca de algunas
cuestiones ética en el trabajo del traductor].
175. Viernes 25. «Odisea:
la traducción de Luis Segalá y Estalella»
[Acerca de la traducción de Luis
Segalá y Estalella de la Odisea de Homero (Mestas, 2009)].
Febrero
176. Viernes 1. «Odisea:
la traducción de George Chapman» [Acerca
de la traducción de George Chapman: Homer: Odyssey, Princeton
University Press, 2000].
177. Viernes 8. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (1)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
178. Viernes 15. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (2)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
179. Viernes 22. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (3)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
Marzo
180. Viernes 1. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (4)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
181. Viernes 8. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (5)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
182. Viernes 15. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (6)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
183. Viernes 22. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (7)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
184. Viernes 29. «Viejos
y nuevos procesos editoriales (8)» [Acerca
de los cambios que han tenido los procesos editoriales antes y después de la
informática].
Abril
185. Viernes 5. «Vieja
edición» [Acerca de mi trabajo
de edición en Richard O'Reilly: El pueblo negro de Estados Unidos:
raíces históricas de su lucha, Editorial de Ciencias Sociales, 1984].
186. Viernes 12. «Más
sobre las traducciones para auto-publicaciones» [Acerca de las solicitudes de traducciones para
auto-publicación].
187. Viernes 19. «Trabajar
con autores» [Acerca de la importancia del trabajo coordinado del
traductor con los autores de las obras que traduce].
188. Viernes 26. «Producción
de libros en España (2012)» [Acerca del comportamiento estadístico de la
producción de libros en España en 2012].
Mayo
189. Viernes 3. «Sobre
las pequeñas editoriales (1)» [Acerca
de la gestión de pequeñas empresas editoriales en condiciones de una mayor
concentración de los grandes grupos].
190. Viernes 10. «Sobre
las pequeñas editoriales (2)» [Acerca
de la gestión de pequeñas empresas editoriales en condiciones de una mayor
concentración de los grandes grupos].
191. Viernes 17. «Sobre
las pequeñas editoriales (3)» [Acerca
de la gestión de pequeñas empresas editoriales en condiciones de una mayor
concentración de los grandes grupos].
192. Viernes 24. «Margaret
Thatcher en español» [Acerca de mi
traducción de Margaret Thatcher: Esta señora se mantiene firme y
otros discursos, Colección Las Voces de la Democracia, Centro Editor
PDA, 2008].
193. Viernes 31. «Índice
(noviembre 2012–mayo 2013)»
[Índice del contenido de las entradas correspondientes al séptimo semestre de Cuaderno
de trabajo].
[1] Según datos de Google Analytics, este semestre Cuaderno
de trabajo ha recibido visitas desde Alemania, Argentina, Aruba, Bolivia,
Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Egipto, El
Salvador, España, Estados Unidos, Francia, Guatemala, Honduras, Irlanda,
Italia, Japón, Lituania, México, Nicaragua, Países Bajos, Panamá, Paraguay,
Perú, Polonia, Puerto Rico, Reino Unido, República Dominicana, Rusia, Suecia, Suiza,
Túnez, Uruguay y Venezuela. ¡Muchas gracias a todos!
[En la imagen: Abraham Bosse. Prensa en perspectiva,
c. 1645, vista frontal, grabado.]
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.