En estos días, cuando los sindicatos han salido a las calles para celebrar el Día de los Trabajadores —y para manifestar, en el marco de una sociedad democrática, su opinión acerca de la crisis económica y sobre las medidas para su recuperación—, he registrado mi archivo en busca de un ejemplar del primer libro que traduje al castellano después de radicarme en Barcelona en 2001.
Se trata de La formación sindical en Europa (Trade Union Education in Europe), obra editada por Jeff Bridgford y John Sterling, y auspiciada por la Academia Sindical Europea y la Confederación Sindical de CCOO. Su contenido presenta una visión general del trabajo de formación interna en las organizaciones sindicales de Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Países Bajos, Irlanda, Italia, Noruega, Portugal, Reino Unido y Suecia.
Habituado hasta entonces a trabajar básicamente en sentido contrario —del castellano al inglés—, fue mi primer libro traducido para una editorial en España, que coincidió con mi primera experiencia de trabajo a distancia con una editorial fuera de Barcelona.
[En la imagen: Jeff Bridgford y John Stirling (eds.): La formación sindical en Europa, Germania Serveis Gràfics, 2002.]
in (one's) stride, at (a) pace
Hace 1 semana
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.